轻松掌握 GB 7718 与 GB 28050

中国食品标签要求严格且高度规范化。本指南总结澳洲出口商在货物抵达中国港口前包装上必须落实的要点。

为何对华出口要重视食品标签

中国海关与市场监督部门会例行检查预包装食品标签。不合规很少能在码头悄悄修正:货物可能被暂扣、退运或在监管下换标 — 每种结果都会侵蚀利润与客户信心。

在保税仓换标或退运至澳洲重装,往往比前期严谨的画稿与审校周期昂贵得多,尤其在零售上市日与直播排期已定的情况下。

标签也是监管叙事与实物交汇之处:包装上批号须与健康证书、企业注册范围及进口商备案相互印证。任一线头松脱,执法人员往往采取保守处置 — 扣留、抽样或全套单证复核。

结论: 将面向中国销售的标签首先视为合规工具,其次才是品牌画布;营销语句应放在标准允许的位置,而非占用强制要素版面。

食品包装与标签

GB 7718:预包装食品标签通则

GB 7718 规定了在中国销售的大多数预包装食品的强制内容、语言与版式。将其视为合同:若某字段为强制项,则须正确、清晰且位于销售单元规定位置。

下列清单并非每一子类的全部要求(婴幼儿配方、保健食品及特殊膳食用食品另有附加规则),但覆盖了澳洲出口商在改造 ANZ 或欧盟画稿时最常遗漏的字段。

请与画稿代理及配方负责人逐条核对 — 签字确认应为带日期的单一 PDF,而非分散在即时通讯中的口头同意。

1. 食品名称
应反映食品真实属性,清晰、不误导,并显著标示。避免在强制中文版面以纯促销英文短语取代规范类别名称。
2. 配料表
配料与食品添加剂按制造或加工食品时加入量的递减顺序标示;复合配料在要求时应展开子配料。添加剂名称须使用标准规定的名称,而非供应商商品名。
3. 净含量与规格
以法定计量单位标示净含量;字号高度与包装表面积相关。多包装形式在适用时须同时标示单件与总净含量。
4. 生产者与经营者信息
标明对终产品承担法律责任的境外生产者名称、地址与国家(及依法须标注的进口商信息等),格式须符合口岸实践。
5. 产地 / 原产国
应准确反映实际生产或灌装地,并与证书及注册备案一致。主展示面仅有英文「Made in Australia」贴纸,不能替代主版中文原产国表述。
6. 贮存条件
须与经确认的货架期研究一致 — 若市场希望写「冷藏口感更佳」但稳定性数据为常温,应先解决科学依据再印刷。
7. 生产日期与保质期
采用允许的日期标示方式;保质期表达应便于国内消费者理解(如「保质期至:YYYY-MM-DD」)。批号宜与出口文件对应。
8. 产品标准代号
在适用时标示定义产品质量的国家 / 行业 / 地方标准编号,执法人员会将品类声称与声明标准交叉核对。
9. 生产许可证编号
主要适用于境内生产;境外企业以 248 号令等注册体系为准 — 勿将境内模板字段机械套用到进口标签。
10. 营养标签与 GB 7718 的衔接
GB 7718 与 GB 28050 协同:营养表是整体标签系统的一部分,版式、语言及不得遮挡强制文字等要求须统筹考虑。
11. 致敏物质与警示信息(适用时)
致敏物质在适用时应按规定提示;部分品类有强制性警示语(如酒精饮料)。即便某 SKU 对致敏表非强制,自愿标注亦须与配料表一致且真实。
营养与产品信息标签

GB 28050:营养标签格式

GB 28050 规定多数预包装食品的「1+4」核心营养表:能量蛋白质脂肪碳水化合物,以每 100 g 或每 100 mL 表示(在允许情况下亦可标注每份)。

各营养素须同时标示含量及(对强制表而言)相对中国营养素参考值(NRV)的百分比(NRV%)。修约、痕量营养素的检出限及「0」声称须符合标准 — 检验人员会将您的表格与实验室结果比对。

表头常见列为「项目 / 每100g(毫升)/ NRV%」(具体措辞以您审校所依据的标准版本为准)。能量以千焦(kJ)表示;宏量营养素以克计;钠常以毫克计 — 混用美国「卡路里」或将钠藏在细脚注中,常触发返工。

可选营养素与自愿声称仅在满足 GB 28050 阈值与脚注时方可使用;「富含 / 高 / 无」等声称设有定量门槛。若不确定某表述属于营养声称还是功能声称,宁可删除或另行寻求合规路径。

营养成分表自查

  1. 能量以千焦(kJ)标示,若由 kcal 换算须用正确系数。
  2. 蛋白质、脂肪、碳水化合物按每 100 g 或每 100 mL 要求标示。
  3. 钠以毫克标示,并按中国钠 NRV 计算 NRV%。
  4. 仅在法规允许且数学自洽时增加「每份」列。
  5. 遵守「0」边界 — 勿通过不当修约规避阈值。

版式示例(占位框)

以下虚线框可作为设计师简报模板,近似展示零售主视面常见的中文强制信息分区(具体比例取决于包装造型与印刷面积)。

占位

主视面 — 中文食品名称区

为规范名称、净含量与营养表头预留最大清晰版面。

占位

背面 — 配料与日期区

配料表栏宽、行距与对比度应适应缠绕膜反光下的仓库读码环境。

澳洲出口商常见错误

在大货印刷签字前逐项勾选 — 每项指定责任人与日期。

  • 语言覆盖: 强制要素以规范中文出现在销售单元主展示途径,而非仅以英文呈现。
  • 营养结构: 已转换为 GB 28050「1+4」及 NRV%,而非直接粘贴美国 FDA 或欧盟背标。
  • 配方锁定: 配料顺序与最新 COA/配方一致;复合配料展开正确。
  • 注册一致: 制造商字符串与品名同 GACC/248 备案及进口商档案一致。
  • 声称审计: 普通食品无不合规疾病治疗或疗效用语;营养声称满足阈值。

我们的标签合规服务

XYX 依据 GB 7718 与 GB 28050 提供画稿与文案审核,并与您的 GACC/CIFER 及 248/249 号令文件协同,确保包装、证书与申报讲述同一故事。

我们会在 PDF 画稿上以条款引用与可执行修改意见标注,设计师可直接落地;亦可在您锁定印版前对第二版进行复核,降低「最终版」仍含旧配料占比的风险。

典型周期:48 小时(在提供完整画稿与配方资料后)— 若与在订出口舱位同步可更快。

预约标签审核

准备开始?

告诉我们您的需求 — 24小时内回复定制方案。

WhatsApp 邮件 微信 报价